Summary of the Book
हे पुस्तक १९५६ साली प्रथम प्रसिद्ध झालं होतं. शरद नावरे आपल्याला नाटकाचे भाषांतरकार म्हणून परिचित आहेत. आताच्या पुस्तकात त्यांनी एरिक फ्रॉम यांच्या 'आर्ट ऑॅफ लव्हिंग' या पुस्तकातल्या विचारांचं निरूपण केलं आहे. त्याला भाषांतर म्हटलं तर त्याचं अवमूल्यन होईल. एरिक फ्रॉम यांचे मुद्दे खुलवून सांगताना नावरे यांनी खास मराठी-भारतीय साज चढवल्यामुळे ते अधिक वाचनीय झाले आहेत. ऍडॅम आणि इव्ह, कार्ल मार्क्स अशा संदर्भांबरोबर भगवद्गीता, डॉ. विठ्ठल प्रभू, हिंदी सिनेमातली टोळीनृत्यं, साहीर लुधियानवी आणि त्याची ताजमहालबद्दलची प्रसिद्ध कविता, गालिब, मंगेश पाडगावकर, पु. शि. रेगे, लक्स साबण, मॅगी नूडल्सचा गिळगिळीत गुंता, धुळे जिल्ह्यातल्या आदिवासी शिबिरातले अनुभव, सूफी परंपरेतली कविता, भगवद्गीतेतले श्लोक अशा असंख्य गोष्टींची गंमत या पुस्तकात पहायला मिळते. त्यामुळे विषय आपल्या आवडीचा, पण गंभीर असला तरी पुस्तक वाचनीय झालं आहे.
जगणं ही जशी कला आहे, त्याप्रमाणे प्रेम करणं ही देखील कला आहे; आणि कला शिकताना आपल्याला जशी साधना करावी लागते त्याप्रमाणे प्रेम करतानासुद्धा साधना करावी लागते हा विचार फ्रॉमनी आपल्या पुस्तकात विस्ताराने मांडला आहे. त्यामुळे शरद नावरेन आपल्या पुस्तकाला 'प्रेमसाधना' असं शीर्षक दिलं असावं.